Donnerstag, 5. Februar 2009

Historical Pictures from Afrin and Kurd-Dagh, Syria

Relief vom alten kurdischen Reich der Hetiter in Kurd-Dagh, Afrin.

Relief from the old kingdom of Hetiter Kurds in Kurd-Dagh, Afrin.

Yardım Kürdistan'da Hetiter Kürtlerin eski krallık gelen.

Belgeyek ji dîroka kevin ya Kurdan: Dewleta Hessiyan Li Kurdaxê.

Historic picture of Kurd-Dagh: Kurdish family near the mountain Lelun close Jindires, Afrin - in 1905.

Historisches Bild von Kurd-Dagh: Kurdische Familie nahe des Berges Lelun nahe Jindires, Afrin - im Jahre 1905.

Dîmenekî dîrokî ji Kurdaxê: Malbatekî kurmancan li Çiyayên Lêlûnê nizîkî Cindrêsê di sala 1905 de.


Fürst der Drusen blickt auf die Ruine der Burg seiner Vorfahren in der alten Heimat Kurd-Dagh, Afrin.

Lord of the Druze community looks upon the ruins of his ancestors in the ancient homeland of Kurdistan, in Kurd-Dagh, Aleppo, Syria.

Властелин друзской общины смотрит на руины своих предков в древней родины Курдистана.

Mîrê Durziyan û xerabeyê kelayê kevin yê binemala Canpolatan li Kurdaxê.


"Führer der Christen im Orient" besucht Ruine seiner alten Heimat in Kurdistan, den Ort Barad in Kurd-Dagh, Afrin.

"Leader of the Christians in the Orient" to visit ancient ruins of his homeland in Kurdistan, the place Barad in Kurd-Dagh, Afrin.


リーダーは、東洋ではキリスト教徒のクルド彼の故郷の古代遺跡を訪問する。

"Serokê Filleyên Rojhilatê" M. Aoun li ser xerabeyên kelayê pêşeyên xwe li gundê Beradê li Kurdaxê.


Führer der orientalischen Aleviten am Eingang seiner Heimat Afrin, Kurd-Dagh.

Leader of the oriental Alevis at the entrance to his native Afrin, Kurdistan.

Lideri doğu Aleviler kendi yerel Kürdistan için girişinde.

Serekê 'Elewîyên Rojhilatê li ber deriyê Efrînê li Kurdaxê.

..............................................................
© Abdallah Osman, Berlin 2001-2009
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com
abdallah-osman@hotmail.de; abdallah.osman@gmail.com

Freitag, 9. Januar 2009

AFRIN - City and nature in Kurd-Dagh, Syria.

A further look at the town of Afrin عفرین in Syria.

Ein ferner Blick auf die Stadt Afrin in Kurd-Dagh, Syrien.

Nihrînek ji dûr ve li ser bajarê Efrînê.

Rajo Street in the city Afrin.

Blick auf die Rajo Straße in der Stadt Afrin عفرین .

Cadeyê Reco li bajarê Efrînê.

Photos from the city Afrin in Kurd-Dagh, Syria.

Fotos von der Innenstadt Afrin nahe Aleppo in Syrien.

Dîmenên bajarê Efrînê عفرین li Kurdaxê.

..............................................................
© Abdallah Osman, Berlin 2001-2009
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com
abdallah-osman@hotmail.de; abdallah.osman@gmail.com

Freitag, 5. Dezember 2008

AFRIN - City, nature and weekly market

A glance at the city Afrin by the height of Ain Dara, near Aleppo, Syria.

Ein Blick auf die Stadt Afrin von der Höhe von Ain Dara, nahe Aleppo, Syrien.

Nihrînek li ser bajarê EFRÎNê ji Tilê Ayin Darê li Kurdaxê.

A photo of the new weekly market in the city of Afrin عفرین , Syria.

Ein Foto von dem neuen Wochenmarkt in der Stadt Afrin.

Dîmenek ji bazarê nû ('ecer) yê bajarê Efrînê li Kurdaxê.

A photo of the old weekly market in the city of Afrin.

Ein Foto von dem alten Wochenmarkt in der Stadt Afrin.

Dîmenek ji bazarê berê yê bajarê Efrînê عفرین li Kurdaxê.

A main street (Boulevard) in the city of Afrin.

Eine Hauptstrasse (Boulevard) in der Stadt Afrin عفرین .

Cadeyeke serekî li bajarê Efrînê.

..............................................................
© Abdallah Osman, Berlin 2001-2008
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com
abdallah-osman@hotmail.de; abdallah.osman@gmail.com

Montag, 3. November 2008

KAFAR-SAFRA, RUTAN and SARYA in KURD-DAGH

Village of SARYA near Afrin in Kurd-Dagh, Syria.

Gundê SERÊ (Sehrê, Se'rê) li Kurdaxê کورداخ / كرد داغ.

Das Dorf SARYA bei Afrin in Kurd-Dagh, Syrien.

Village of RUTAN near Afrin in Kurd-Dagh, Aleppo, Syria.

Gundê RÛTKAN (RÛTKA) li Kurdaxê.

Das Dorf RUTAN bei Afrin in Kurd-Dagh, Syrien.

Village of KAFAR-SAFRA near Afrin, in Kurd-Dagh, Aleppo, Syria.

Gundê KEFER-SEFRÊ li KURDAXê كرد داغ / کورداخ.

Das Dorf KAFAR-SAFRA bei Afrin in Kurd-Dagh, Syrien.

............

Красивые картинки из деревень в курдские районы Сирии.

シリアのクルド人地域の村の美しい写真。

Beautiful pictures of villages in the Kurdish regions of Syria.

美麗的村莊的照片,在庫爾德地區的敘利亞。



..............................................................
© Abdallah Osman, Berlin 2001-2009
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com
abdallah-osman@hotmail.de; abdallah.osman@gmail.com

Mittwoch, 8. Oktober 2008

BULBUL (BILBILÊ) - town and region in Afrin, Syria.

A view of the town BULBUL (بلبل) in KURD-DAGH (Kurdish Mountains) near AFRIN in SYRIA.

Ein Bild der Kleinstadt BULBUL in KURD-DAGH nahe AFRIN in SYRIEN.

Dîmenek ji bajarokê BILBILÊ li KURDAXê - ba EFRÎNê.


形象的一個小城市庫爾德人在敘利亞。


Satellite map of town BULBUL (بلبل) in KURD-DAGH (Kurdish Mountains) near ALEPPO in SYRIA.

Satellitenbildkarte der Kleinstadt BULBUL in KURD-DAGH bei ALEPPO in SYRIEN.

Carte satellite de la petite ville de Bulbul à KURD-Dagher à ALEPPO en SYRIE.

Nexşeya ezmanî ya bajarokê BILBILÊ li KURDAXê - Dîmenek ji baniyê.

A look at the town BULBUL (بلبل) in KURD-DAGH (Kurdish Mountains) near ALEPPO in SYRIA.

Blick auf die Kleinstadt BULBUL in KURD-DAGH bei ALEPPO in SYRIEN.

シリアのクルド人の村のイメージ。

Dîmenek ji bajarokê BILBILÊ (بلبل) li KURDAXê.

مرکز ناحیة بلبل - منطقة عفرین - محافظة حلب - سوریا

..............................................................
© Abdallah Osman, Berlin 2001-2008
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com
abdallah-osman@hotmail.de;
abdallah.osman@gmail.com

Dienstag, 16. September 2008

The NEANDERTHAL CHILD of DUDERIYE near AFRIN

The pretty girl from Neanderthal cave Dederiyeh (Duderiyê) near Afrin, Syria - before some 50,000 years!

Das hübsche Neanderthal-Mädchen von der Höhle Dederiyeh (Duderiyê) nahe Afrin, Syrien - vor einigen 50.000 Jahren!

デデリエネアンデルタール人の洞窟(Duderiyê)アフリン、シリアの近くからのかわいらしい女の子-5 0000年前に!

La jolie fille de Néandertal grotte Dederiyeh (Duderiyê) près de Afrin, de la Syrie - avant quelques 50.000 ans!

Keça rindik ji mirovên pêşeyîn yên ji şikefta DUDERIYÊ nizîkî EFRÎNê.

Die Welt der Neandertaler von Dederiyeh (Duderiyê) nahe Afrin. Ausblick von der Dederiyeh (Duderiyê) Höhle in Kurd-Dagh, Afrin, Syrien.

The world of the Neanderthals from Dederiyeh (Duderi) near Afrin. View from the cave of Dederiyeh (Duderiyê) near Afrin, Kurd-Mountains, Syria.

のデデリエ(Duderi)アフリン周辺からネアンデルタール人の世界。表示アフリン、シリアデデリエ近くの洞窟(Duderiyê)から。

Le monde de la Dederiyeh de Néandertal (Duderi), près de Afrin. Vue de la grotte de Dederiyeh (Duderiyê) près de Afrin, de la Syrie.

Cîhana mirovên pêşeyîn (Neanderthal) yên şikefta DUDERIYÊ li KURDAXê.

Ein Winter-Panorama von der Region Kurd-Dagh nahe Afrin in Syrien.

A winter panorama of the region Kurd-Dagh near Afrin, Syria.

この地域の冬のパノラマクルド-ダーグアフリン、シリアのそば。

Un panorama hivernal de la région Kurd-Dagh près de Afrin, de la Syrie.

冬季全景庫爾德人地區的山附近Afrin ,敘利亞。

Dîmenek zivistanî ji KURDAXê, devera Xastiyan ba JINDRÊSê.

...................................................................
© Abdallah Osman, Berlin 2001-2008
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com
abdallah-osman@hotmail.de; abdallah.osman@gmail.com