Donnerstag, 15. März 2012

SHINGÉLÉ (Şingêlê) - the nice Syrian Kurdistan

Shingélé (Shingalé/Shengalé) - Kurd-Dagh - Syrian Kurdistan

Welcome to Syria - Welcome to Kurdistan - Welcome to Syrian Kurdistan

Willkommen in Syrien - Willkommen in Kurdistan - Willkommen im Syrischen Kurdistan

مرحباً بكم في سوريا - مرحباً بكم في كردستان - مرحباً بكم في كردستان سوريا

Fermon li Rojavay Kurdistan - Fermon li Kurdistana Suriyayê


Shingélé (Shingalé/Shengalé) - Kurd-Dagh - Western Kurdistan

دنیای زیبا در کردستان دوست داشتنی: کوه های کردستان در سوریه

Прекрасный мир в прекрасном Курдистан: горы Курдистана в Сирии.

美丽的世界,在可爱的库尔德斯坦:在叙利亚的库尔德山脉。


Shingélé (Shingalé/Shengalé) - Kurd-Dagh - Afrin - Aleppo - Syria

Прекрасный мир в прекрасном Курдистан: ландшафт Shingêlê (Şingêlê) между Аманус и курд-Даг в западной Курдистана. Здесь, в этом раю курдских земля была разделена на две части в 1923 году Турция и Сирия.


Shingélé (Shingalé/Shengalé) - Bulbul - Rajo - Afrin - Aleppo - Syria

Beautiful world in lovely Kurdistan: The landscape of Shingêlê between Amanus and Kurd-Dagh in West Kurdistan. Here in this paradise the Kurdish land was divided into two parts in 1923 Turkey and Syria.

Güzel Kürdistan'da güzel bir dünya: Batı Kürdistan'da Amanos ve Kürt-Dağ'ın arasındaki Shingêlê (Şingêlê) bir manzara. İşte Kürt arazi bu cennet 1923 Türkiye ve Suriye iki bölüme ayrıldı.


Shingélé (Shingalé/Shengalé) - Kurd-Dagh - West-Kurdistan (Syria - Turkey)

Schöne Welt in schönem Kurdistan: Die Landschaft von Schingêlê zwischen Kurd-Dagh und Amanus in West-Kurdistan. Hier in diesem Paradies wurde das kurdische Land 1923 auf Türkei und Syrien zweigeteilt.


.............................................................................
© Abdallah Osman, Berlin - Germany 2001-2012.
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com.
.....................................

Donnerstag, 16. Februar 2012

Afrin - Syria: The Railway Bridges of Kurd-Dagh

Haradara, Kitikh, Astaro - Afrin - Syria
Welcome to Afrin in Syrian Kurdistan: The three railroad bridges of Kurd-Dagh in the northwest of Syria: Haradara, Kitikh and Astaro - built in the years 1910 - in 1916.

Kitikh - Afrin - Syria
Willkommen in Afrin in Syrisch Kurdistan: Die drei Eisenbahnbrücken von Kurd-Dagh im Nordwesten von Syrien: Haradara, Kitikh und Astaro - gebaut in den Jahren 1910 - 1916.

Kitikh - Afrin - Syria
Fermon li Efrîn li Rojavay Kurdistan: Sê koprihên hêsinî yên tirêne li Çiyayên Kurmênc (Kurdaxê): Herederê, Kitxê û Astaro - avakirin di salên navbera 1910 û 1916 de.

Kitikh - Afrin - Syria
مرحباً بكم في منطقة عفرين في كردستان سوريا: جسور السكك الحديدية الثلاث في جبل الأكراد (منطقة عفرين): هرده ره وكتخ واستارو - بنيت في الأعوام مابين ١٩١٠ و١٩١٦

Kitikh - Afrin - Syria
欢迎到叙利亚库尔德斯坦

Καλωσορίζω στη Συρία Κουρδικό

シリアクルドへようこそ

Astaro - Afrin - Syria
Добро пожаловать в сирийский Курдистан

Bienvenidos a Siria Kurdistan - Benvenuti in Siria del Kurdistan


Haradara - Afrin - Syria
Hoş Geldiniz Suriye'ye Kürdistan

سلام ميكنم به كردستان سوريه

.............................................................................
© Abdallah Osman, Berlin - Germany 2001-2012.
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com.
.....................................

Donnerstag, 19. Januar 2012

Syrian Kurdistan - selected villages in nice photos

BASUTÈ: Afrins the best known village for beauty spot and entertainment and the most popular place for rest and vacation. The fertile area in Basuté is also famous with her pomegranates. Once the historically significant Basuté (also Basuta called) was a political center of power for the region Kurd-Dagh between Aleppo and Antakya in Westkurdistan.

مرحباً بكم في كردستان سوريا: صور مختارة من قرى وبلدات في منطقة عفرين في جبل الأكراد في محافظة حلب

BASUTÈ: Afrins bekanntestes Dorf für Naturschönheit und Unterhaltung und beliebtester Ort für Erholung und Urlaub. Die fruchtbare Gegend in Basuté ist auch berühmt mit ihren Granatäpfeln. Das geschichtsträchtige Basuté (auch Basuta genannt) war einst eine politische Machtzentrale für die Region Kurd-Dagh zwischen Aleppo und Antakya in Westkurdistan.

MIRKAN: A look at the village Mirkan (Mîrkanê Hawarê) by the Hawar heights in the middle of the region Kurd-Dagh. Mountain woods, olive groves and cultivation fields stamp the fertile white earth from limestone.

Καλωσορίζω στη Συρία κουρδικού - Επιλεγμένα φωτογραφίες από τα χωριά και της φύσης στην κουρδική όρη

MIRKAN: Ein Blick auf das Dorf Mirkan (Mîrkanê Hawarê) in den Hawar-Höhen mitten der Region Kurd-Dagh. Bergwälder, Olivenhaine und Anbaufelder prägen die fruchtbare weiße Erde aus Kalkstein.

OMERAN: Typical village idyl in Syrian Kurdistan - the village Omeran stands  high on a hill surrounded from fertile cultivation fields and olive groves.

سلام ميكنم به كردستان سوريه - عکسهاى انتخاب شده از روستاها و طبيعت در منطقه ي کردستان كوهها

OMERAN: Typisches Dorfsidyll in syrischem Kurdistan - das Dorf Omeran steht hoch auf einem Hügel umgeben von fruchtbaren Anbaufeldern und Olivenhainen.

KOMRASH: Romantic mountain life in Westkurdistan - a married couple in the village Komrash close Rajo on the Syrian turkischen border does lunchbreak. In the background the Amanus mountains to the Mediterranean Sea in western Kurdistan.

Välkommen till Syrien Kurdistan-utvalda foton från byar och natur i kurdiska berg

Fermon li Rojavay Kurdistan: Hin dîmenên bijartî ji gund û cihên delal li Çiyayên Kurmancan (Kurdaxê), herêma Efrînê, li ba Ĥelebê li Suriyayê.

KOMRASCH: Romantisches Bergleben in Westkurdistan - ein Ehepaar im Dorf Komrasch nahe Rajo an der syrisch-turkischen Grenze macht Mittagspause. Im Hintergrund die Amanus-Berge zum Mittelmeer im westlichen Kurdistan.

MAYDANKÈ: Kurdish village idyl near the dam lake of Meydanké in the region Afrin, Aleppo, in the northwest Syria. Grain-fields and olive groves cover with greenery the scenery.

Hoş Geldiniz Suriye'ye Kürdistan - seçilmiş fotoğrafları köyleri'nden ve doğaya Kürt dağlar

MAYDANKÈ: Kurdisches Dorfsidyll nahe der Staudamm-See von Meydanké in der Region Afrin, Aleppo, im Nordwesten Syrien. Getreidefelder und Olivenhaine begrünen die Landschaft.

The town Afrin: A look at the town Afrin from the Laylun heights in the Kurdish mountains (Kurd-Dagh) in the northwest Syria. In the background the heights of the Kurd-Dagh in Westkurdistan.

Добро пожаловать в Сирию Курдистан - отобранные фотографии от деревень и природы в курдских горах

Die Stadt Afrin: Ein Blick auf die Stadt Afrin von den Laylun-Höhen aus in den kurdischen Bergen (Kurd-Dagh) im Nordwesten Syrien. Im Hintergrund die Höhen des Kurd-Dagh in Westkurdistan.

.............................................................................
© Abdallah Osman, Berlin - Germany 2001-2012.
http://abdallah-osman.blogspot.com; http://baylan-rajo.blogspot.com.
.....................................